The Job, The.Job.S02E08

«««Перевод с английского на русский»»»«|4|5|6|7|8|9|10|11|12|13|R
#ОригиналПеревод
40100:14:22,696
00:14:24,263
It's like a stove.
Ну это типа печь. (Lowdown)0
40200:14:24,330
00:14:25,731
Why don't you just say--
forget it.
Почему бы просто не сказать...
а, забудьте.
(Lowdown)
0
40300:14:25,799
00:14:26,799
What--what was
the body language like,
Как... как шел разговор, в какой форме, (Lowdown)0
40400:14:26,866
00:14:27,566
how close were they sitting?
как близко они сидели? (Lowdown)0
40500:14:27,634
00:14:28,300
Pretty close.
Довольно близко. (Lowdown)0
40600:14:28,368
00:14:29,468
Pretty close.
Довольно близко. (Lowdown)0
40700:14:29,536
00:14:30,69
Medium close.
Ну, средне. (Lowdown)0
40800:14:30,136
00:14:31,437
Medium?
Средне? (Lowdown)0
40900:14:31,504
00:14:33,906
At one point, he sort of
put his arm around her.
А один раз, он положил руку ей на плечо. (Lowdown)0
41000:14:33,973
00:14:36,141
He's dead.
I'm gonna kill him.
Он труп.
Я его убью.
(Lowdown)
0
41100:14:36,209
00:14:37,509
No, no, no.
It wasn't a long hug.
Не, не, не.
Это было недолгое обнимание.
(Lowdown)
0
41200:14:37,577
00:14:39,78
Now it's a hug?
Теперь это уже обнимание? (Lowdown)0
41300:14:39,145
00:14:41,613
Not a hug, hug,
an arm hug.
Нет, не обнимание,
просто руку положил.
(Lowdown)
0
41400:14:41,681
00:14:42,281
What the hell's an arm hug?
Что за херня - руку положил? (Lowdown)0
41500:14:42,349
00:14:43,282
You know.
Ну ты знаешь. (Lowdown)0
41600:14:43,350
00:14:44,650
No I don't.
Show me.
Нет, не знаю.
Покажите мне.
(Lowdown)
0
41700:14:44,718
00:14:48,654
Come on.
Ну давайте же. (Lowdown)0
41800:14:48,722
00:14:49,655
What the hell's that?
Что за черт? (Lowdown)0
41900:14:49,723
00:14:51,190
Show me on Al.
Покажи на нем. (Lowdown)0
42000:14:51,257
00:14:52,124
You want me to hug Al?
Ты хочешь, чтобы я обнял Эла? (Lowdown)0
42100:14:52,192
00:14:53,492
I want you to arm hug Al.
Я хочу, чтобы ты положил руку Элу. (Lowdown)0
42200:14:53,560
00:14:56,228
Come on, quickly.
Let's go.
Давайте,быстро. Поехали. (Lowdown)0
42300:14:59,799
00:15:00,733
That's it?
Это все? (Lowdown)0
42400:15:00,800
00:15:01,867
Yeah.
Да. (Lowdown)0
42500:15:01,935
00:15:04,36
It was like this
little squeeze.
Ну вот, типа
небольшое объятие.
(Lowdown)
0
42600:15:04,104
00:15:05,971
Yeah, yeah, I can see the
squeeze--Stop, stop, stop.
Да, да, я вижу объятия...
Стоп, стоп, стоп.
(Lowdown)
0
42700:15:06,39
00:15:06,672
What else?
Что еще? (Lowdown)0
42800:15:06,740
00:15:07,539
I don't know.
Не знаю. (Lowdown)0
42900:15:07,607
00:15:08,207
What do you mean?
В смысле? (Lowdown)0
43000:15:08,274
00:15:09,108
We had to leave.
Нам пришлось уйти. (Lowdown)0
43100:15:09,175
00:15:10,175
To go where?
Уйти куда? (Lowdown)0
43200:15:10,243
00:15:12,544
We got a call, some case.
У нас был вызов, по делу. (Lowdown)0
43300:15:12,612
00:15:15,681
All right.
Хорошо. (Lowdown)0
43400:15:15,749
00:15:19,485
Hey, uh, she didn't
see you, right?
Эй, э, она вас не видела, верно? (Lowdown)0
43500:15:19,552
00:15:20,819
Huh?
А? (Lowdown)0
43600:15:20,887
00:15:22,187
Did she see you--Karen?
Она видела вас... Карен? (Lowdown)0
43700:15:22,255
00:15:26,925
No.
Нет. (Lowdown)0
43800:15:26,993
00:15:28,193
All right.
Good job, guys.
Отлично.
Хорошая работа, парни.
(Lowdown)
0
43900:15:28,261
00:15:30,929
 
44000:15:34,100
00:15:35,601
He told me he was
here, I'm sorry.
Он сказал мне, что
тот здесь, прости.
(Lowdown)
0
44100:15:35,669
00:15:37,302
We got to get some
new informants.
Нам нужны новые осведомители. (Lowdown)0
44200:15:37,370
00:15:38,203
Well, they're usually
very reliable
Ну, обычно они надежные, (Lowdown)0
44300:15:38,271
00:15:39,371
when they're not high.
когда не под кайфом. (Lowdown)0
44400:15:39,439
00:15:43,142
Oh my god, my car.
О боже, моя машина. (Lowdown)0
44500:15:43,209
00:15:47,546
Deniro's dog
destroyed my backseat.
Собака Де Ниро уничтожила
все заднее сиденье.
(Lowdown)
0
44600:15:47,614
00:15:49,14
You know what?
That's not Deniro's dog.
Знаешь что? Это не собака
Де Ниро.
(Lowdown)
0
44700:15:49,82
00:15:51,383
That's Joe pesci's dog.
Это собака Джо Пеши. (Lowdown)0
44800:15:51,451
00:15:53,18
You've been a busy
little psycho, haven't you, huh?
Ты была занята, маленькая
психопатка, да?
(Lowdown)
0
44900:15:53,86
00:15:55,87
Hey.
Эй. (Lowdown)0
45000:15:55,155
00:15:58,724
Come out from behind that glass,
you coward, I'll bop you one.
Выходи из-за стекла, трусливая сволочь,
я тебе морду набью.
(Lowdown)
0
«««Перевод с английского на русский»»»«|4|5|6|7|8|9|10|11|12|13|R