Dead Like me - season 1, DLM S01E10 Business Unfinished DVD9
| ««« | Перевод с английского на русский | »»» | 1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|»|R |
| # | Оригинал | Перевод | ||
|---|---|---|---|---|
| 1 | 00:01:17,799 00:01:20,799 | A lot of people seem to have some kind of internal "to do"list. | Вы не можете читать переводы в этой ветке. | |
| 2 | 00:01:22,279 00:01:25,279 | They have this compelling need to get things done. | ||
| 3 | 00:01:25,800 00:01:28,800 | But it's hard. | ||
| 4 | 00:01:28,959 00:01:31,159 | When you finish one thing, it usually means | ||
| 5 | 00:01:31,160 00:01:34,160 | it's time to move on to the next item on the list. | ||
| 6 | 00:01:35,119 00:01:37,759 | The list never quite gets done. | ||
| 7 | 00:01:37,760 00:01:40,760 | We're forever in a state of unfinishedness. | ||
| 8 | 00:01:41,360 00:01:42,478 | And then you'll do the same thing | ||
| 9 | 00:01:42,479 00:01:45,479 | for the section on filers, clerks, executive assistants, | ||
| 10 | 00:01:46,79 00:01:49,79 | and when the new policy manuals are all collated | ||
| 11 | 00:01:49,599 00:01:52,599 | then I'll show you how to use the Bindomatic. | ||
| 12 | 00:01:52,679 00:01:55,679 | We now save "mucho dinero" binding them in-house. | ||
| 13 | 00:01:56,559 00:01:59,559 | - Do you have sticky fingers? - I'm pretty sure I don't. | ||
| 14 | 00:01:59,959 00:02:02,959 | Well, you should. They're your best friend for a job like this. | ||
| 15 | 00:02:03,400 00:02:06,400 | - Lucky for you, I have another pair. - Lucky for me. | ||
| 16 | 00:02:08,40 00:02:11,40 | No, silly! Where is thumbkin? | ||
| 17 | 00:02:16,599 00:02:18,239 | I envy you. | ||
| 18 | 00:02:18,240 00:02:21,240 | Collating is so Zen, so meditative. | ||
| 19 | 00:02:21,640 00:02:24,239 | I suppose it's the rhythmic nature of repetition | ||
| 20 | 00:02:24,240 00:02:26,799 | that frees the mind to think deep thoughts. | ||
| 21 | 00:02:26,800 00:02:29,800 | It's like sweeping. Do you know where I'm coming from? | ||
| 22 | 00:02:30,279 00:02:31,359 | Jupiter? | ||
| 23 | 00:02:31,360 00:02:32,878 | I do. | ||
| 24 | 00:02:32,879 00:02:35,879 | You'll be amazed to discover how much your busy-bee hands have accomplished. | ||
| 25 | 00:02:37,960 00:02:40,960 | - Bees don't have hands. - No, they don't, do they? | ||
| 26 | 00:02:41,320 00:02:44,320 | But you know who does? You do. | ||
| 27 | 00:02:44,560 00:02:46,878 | And do you know what they say about idle hands? | ||
| 28 | 00:02:46,879 00:02:49,879 | They'll strangle the person who asked them to collate? | ||
| 29 | 00:02:50,640 00:02:53,640 | Well, I'll leave you to it, Miss Busy Bee. | ||
| 30 | 00:02:55,599 00:02:58,438 | With days of collating ahead of me, | ||
| 31 | 00:02:58,439 00:03:01,439 | Delores'Zen theory just might be the way to get through it. | ||
| 32 | 00:03:02,760 00:03:05,760 | Wax on, wax off. | ||
| 33 | 00:03:08,40 00:03:09,799 | Fuck me. | ||
| 34 | 00:03:09,800 00:03:12,800 | Good thing reapers heal quickly. | ||
| 35 | 00:03:13,320 00:03:15,799 | I knew there was something else. More luck. | ||
| 36 | 00:03:15,800 00:03:18,398 | Because you now exceed 25 hours per week, | ||
| 37 | 00:03:18,399 00:03:21,399 | you qualify for our fabulous health and pension benefits. | ||
| 38 | 00:03:21,640 00:03:23,638 | Just a little nick in the take-home. | ||
| 39 | 00:03:23,639 00:03:26,639 | VlCA, federal, state, Medicare, | ||
| 40 | 00:03:27,720 00:03:30,720 | vision, dental, mental and lndian Casino tax! | ||
| 41 | 00:03:33,600 00:03:36,600 | Who knows what that's about? | ||
| 42 | 00:03:38,519 00:03:41,519 | Most people don't even qualify for health benefits. | ||
| 43 | 00:03:41,880 00:03:44,880 | Somehow having no money didn't sound like a health benefit. | ||
| 44 | 00:03:45,399 00:03:47,78 | Lucky me! | ||
| 45 | 00:03:47,79 00:03:48,998 | Johnny Vegas omelet, rare. | ||
| 46 | 00:03:48,999 00:03:51,758 | Jane's Addiction, home fries, burned. | ||
| 47 | 00:03:51,759 00:03:54,759 | Gooseberry flapjack, side of sausage. And toast. | ||
| 48 | 00:03:56,639 00:03:58,518 | You're working on empty today? | ||
| 49 | 00:03:58,519 00:04:01,358 | Shame. They've really perfected the Johnny Vegas. | ||
| 50 | 00:04:01,359 00:04:04,359 | I have no money. Does anyone care? | ||
| ««« | Перевод с английского на русский | »»» | 1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|»|R |
