Criminal Minds s05, Criminal.Minds.s05e17.Solitary.Man
| ««« | Перевод с английского на русский | »»» | 1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|»|R |
| # | Оригинал | Перевод | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 00:00:02,167 00:00:04,234 | Once upon a time... |
| |||
| 2 | 00:00:08,38 00:00:11,807 | There was a lonely king. |
| |||
| 3 | 00:00:11,808 00:00:14,890 | He spent many days and many nights |
| |||
| 4 | 00:00:14,891 00:00:16,573 | Wandering, searching, |
| |||
| 5 | 00:00:16,574 00:00:20,231 | Looking for that one special someone. |
| |||
| 6 | 00:00:20,232 00:00:22,96 | Good night. |
| |||
| 7 | 00:00:30,406 00:00:32,203 | Good night, jody. |
| |||
| 8 | 00:00:32,204 00:00:34,901 | Good night, mrs. Clemons. |
| |||
| 9 | 00:00:37,635 00:00:40,500 | That...One... |
| |||
| 10 | 00:00:40,901 00:00:42,298 | Perfect...Woman |
| |||
| 11 | 00:00:42,299 00:00:44,890 | Who would be his queen. |
| |||
| 12 | 00:01:10,648 00:01:12,114 | Daddy! |
| |||
| 14 | 00:01:18,419 00:01:19,986 | I was hoping you'd come tonight. |
| |||
| 15 | 00:01:19,987 00:01:21,353 | Can you tell me another story? |
| |||
| 16 | 00:01:21,354 00:01:23,854 | Well... |
| |||
| 17 | 00:01:23,855 00:01:25,854 | If you lay back down there |
| |||
| 18 | 00:01:25,855 00:01:29,355 | And close your little eyes. |
| |||
| 19 | 00:01:31,57 00:01:33,323 | Close your eyes. |
| |||
| 20 | 00:01:35,492 00:01:36,858 | And the lonely king searched far and wide |
| |||
| 21 | 00:01:36,859 00:01:39,92 | Looking for this woman who would be his queen. |
| |||
| 22 | 00:01:39,93 00:01:42,191 | He had almost given up hope of ever finding her |
| |||
| 23 | 00:01:42,192 00:01:45,358 | When he came upon this small tavern... |
| |||
| 24 | 00:01:46,860 00:01:49,760 | With a simple country barmaid. |
| |||
| 25 | 00:01:49,761 00:01:52,162 | Now, when she looked at the lonely king, |
| |||
| 26 | 00:01:52,163 00:01:53,896 | He felt as if they had known each other |
| |||
| 27 | 00:01:53,897 00:01:55,463 | For a thousand years. |
| |||
| 28 | 00:01:55,464 00:01:57,64 | Do you need a refill? |
| |||
| 29 | 00:01:57,65 00:02:00,369 | Tanya, I guess I'm going home alone. |
| |||
| 30 | 00:02:00,370 00:02:01,403 | Excuse me a second. |
| |||
| 31 | 00:02:01,404 00:02:03,339 | First of all, you're not alone. |
| |||
| 32 | 00:02:03,340 00:02:05,641 | And secondly, you'reot driving. |
| |||
| 33 | 00:02:05,642 00:02:07,9 | Keys. |
| |||
| 34 | 00:02:07,10 00:02:08,878 | Betty, sam needs a cab. |
| |||
| 35 | 00:02:08,879 00:02:10,479 | Sure. |
| |||
| 36 | 00:02:14,384 00:02:16,118 | That's weird. |
| |||
| 37 | 00:02:16,119 00:02:17,485 | Did you see where that guy went? |
| |||
| 39 | 00:02:23,392 00:02:24,657 | So he waited |
| |||
| 40 | 00:02:24,658 00:02:27,188 | Until she was alone, |
| |||
| 41 | 00:02:27,189 00:02:28,623 | Watching from afar |
| |||
| 42 | 00:02:28,624 00:02:32,689 | Because he was afraid to speak to her. |
| |||
| 43 | 00:02:40,193 00:02:42,194 | And then one day... |
| |||
| 44 | 00:02:42,195 00:02:44,696 | Her carriage wouldn't start. |
| |||
| 45 | 00:02:47,532 00:02:48,666 | And the king thought... |
| |||
| 46 | 00:02:48,667 00:02:50,868 | This is fate. |
| |||
| 47 | 00:02:54,872 00:02:58,374 | And so he rode down to rescue her. |
| |||
| 48 | 00:02:58,375 00:02:59,708 | And she said to him... |
| |||
| 49 | 00:02:59,709 00:03:01,577 | Must be the rain. |
| |||
| 50 | 00:03:01,578 00:03:04,379 | Pop the hood. |
| |||
| 51 | 00:03:07,315 00:03:08,916 | Thank you! |
| |||
| 52 | 00:03:10,784 00:03:12,348 | Did he rescue her, daddy? |
| |||
| ««« | Перевод с английского на русский | »»» | 1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|»|R |
