Criminal Minds s05, Criminal.Minds.s05e17.Solitary.Man

«««Перевод с английского на русский»»»1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|»|R
#ОригиналПеревод
15300:08:28,998
00:08:31,599
All 5 victims were found
posed in the fetal position
Все пять жертв лежали в позе зародыша,
когда их нашли.
(caranemica)
0
15400:08:31,600
00:08:34,902
With their right arm palm-up,
left arm palm-down.
У всех ладонь правой руки повернута вверх,
ладонь левой - вниз.
(caranemica)
0
15500:08:34,903
00:08:35,903
Remorse?
Признак раскаяния? (caranemica)0
15600:08:35,904
00:08:37,238
Or staging.
Или выстраивание определенной сцены. (caranemica)0
15700:08:37,239
00:08:38,740
To look like what?
Какой именно? (caranemica)0
15800:08:38,741
00:08:40,441
Like they're asleep.
Чтобы они казались спящими. (caranemica)0
15900:08:40,442
00:08:42,443
You have any ideas why?
Есть какие-нибудь идеи, для чего это может быть? (caranemica)0
16000:08:44,880
00:08:47,48
No.
Нет. (caranemica)0
16100:08:47,49
00:08:51,153
Well, I guess there is a
first time for everything.
Ну, полагаю, все когда-нибудь бывает в первый раз. (caranemica)0
16200:08:51,154
00:08:54,157
Hey, rossi, I'm gonna
need a little bit of help
Эй, Росси, мне понадобится твоя помощь, (caranemica)0
16300:08:54,158
00:08:55,457
Getting out of this ditch.
чтобы выбраться из этой канавы. (caranemica)0
16400:08:55,458
00:08:56,958
Rossi!
Росси! (caranemica)0
16500:08:56,959
00:08:57,991
Rossi?
Росси? (caranemica)0
16600:08:57,992
00:08:59,826
Hey--
Эй! (Squirrel)0
16700:08:59,827
00:09:01,627
I got it.
Понял. (Squirrel)0
16800:09:01,628
00:09:04,163
Listen, I appreciate you
guys coming down here,
Послушайте, я ценю то, что вы приехали, (caranemica)0
16900:09:04,164
00:09:05,597
But I only got one body.
но у меня тут только один труп. (caranemica)0
17000:09:05,598
00:09:07,733
Which we believe is the
work of a serial killer.
Который, как мы считаем, дело рук серийного убийцы. (caranemica)0
17100:09:07,734
00:09:10,101
Doesn't it have to be more
than one to be a series?
Разве для серийности не должно быть больше чем одно убийство? (caranemica)0
17200:09:10,102
00:09:13,105
If you include a slightly
larger area than just edgewood,
Если взять область несколько шире, чем один только Эджвуд, (caranemica)0
17300:09:13,106
00:09:15,141
We've got 5 bodies.
то получится уже пять тел. (caranemica)0
17400:09:15,142
00:09:17,543
All strangled, all staged,
and all dumped.
Все задушены, вы оставлены в определенной позе. (caranemica)0
17500:09:17,544
00:09:18,844
Why edgewood?
Но почему Эджвуд? (caranemica)0
17600:09:18,845
00:09:20,413
It's significant to him.
Он важен для преступника. (caranemica)0
17700:09:20,414
00:09:22,915
We believe that he either grew
up here or he lives here now.
Мы считаем, что он или вырос здесь,
или живет здесь сейчас.
(caranemica)
0
17800:09:22,916
00:09:25,117
Look, I'm sorry that somebody's
driving through my town
Послушайте, мне жаль, что кто-то проезжает
через мой город
(caranemica)
0
17900:09:25,118
00:09:28,153
And dumping bodies,
but it doesn't mean he lives here.
и выбрасывает тела,
но это не означает, что он живет здесь.
(caranemica)
0
18000:09:28,154
00:09:29,988
We're searching for more victims
Мы можем найти еще больше жертв (caranemica)0
18100:09:29,989
00:09:31,424
Through the hsk database.
в базе данных ШСУ. (caranemica)0
18200:09:31,425
00:09:32,794
What's that?
Что это такое? (caranemica)0
18300:09:32,795
00:09:33,996
Highway serial killer database.
Это база данных по Шоссейным Серийным Убийцам. (caranemica)0
П
18400:09:33,997
00:09:35,163
We started it a few years ago
Несколько лет назад мы начали фиксировать дела (caranemica)0
18500:09:35,164
00:09:37,32
To track bodies found
off of major highways
о трупах, найденных вблизи основных автодорог (caranemica)0
18600:09:37,33
00:09:38,333
All over the country.
по всей стране. (caranemica)0
18700:09:38,334
00:09:39,968
Law enforcement,
no matter how small the town,
Правоохранительные органы любого населенного пункта,
даже самого маленького,
(caranemica)
0
18800:09:39,969
00:09:43,105
Reports the murders and we use the
database to try to connect them.
сообщают нам о таких случаях, а мы используем
эту базу данных, чтобы найти связь между ними.
(caranemica)
0
18900:09:43,106
00:09:45,240
Whoever's killing these
women isn't slowing down,
Тот, кто убивает этих женщин,
не собирается останавливаться,
(caranemica)
0
19000:09:45,241
00:09:48,343
And he's about to dump another
body on your doorstep.
и очень скоро он оставит на вашем пороге еще одно тело. (caranemica)0
19100:10:17,573
00:10:19,240
Oh, god.
О, боже. (caranemica)0
19200:10:19,241
00:10:20,408
Oh, my god.
О, боже мой. (caranemica)0
19300:10:24,213
00:10:27,715
Stop! Stop! What do you want?!
Хватит! Хватит! Что тебе нужно? (Ilias)0
19400:10:27,716
00:10:30,218
I'll do anything.
Just tell me what you want!
Я сделаю, что угодно. Просто скажи, что тебе нужно! (caranemica)0
19500:10:30,219
00:10:32,86
I want you to be quiet.
Мне нужно, чтобы ты не шумела. (caranemica)0
19600:10:33,889
00:10:35,656
Ok, ok, I'll stop.
Ладно, я не буду. (caranemica)0
19700:10:35,657
00:10:37,91
What else?
Что еще? (caranemica)0
19800:10:37,92
00:10:39,362
What else do you want?
Что еще ты хочешь? (caranemica)0
19900:10:39,363
00:10:41,64
To talk.
Поговорить. (caranemica)0
20000:10:44,368
00:10:46,869
Ok, we can talk.
Ладно, мы можем поговорить. (caranemica)0
20100:10:46,870
00:10:50,71
We can talk. I want to talk.
Мы можем поговорить. Я хочу поговорить. (caranemica)0
20200:10:50,72
00:10:52,374
I want to do that.
Я хочу этого. (Ilias)0
«««Перевод с английского на русский»»»1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|»|R