Lie to Me (Season 2), 2x07. Black Friday.

«««Перевод с английского на русский1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|»|Rнепереведённое
#ОригиналПеревод
100:00:12,900
00:00:15,367
It's black Friday, the post-Thanksgiving kick-off 
200:00:15,434
00:00:17,200
into the holiday shopping season. 
300:00:17,267
00:00:20,800
And retailers are advertising even
deeper discounts this year,
 
400:00:21,4
00:00:24,39
trying to lure cash-strapped consumers. 
500:00:24,107
00:00:26,441
All managers to their departments. 
600:00:26,509
00:00:28,76
All managers to their departments. 
700:00:28,144
00:00:30,846
All right, who wants to save some money? 
800:00:36,286
00:00:40,255
Doors opening in 5 minutes. 
900:00:41,291
00:00:42,190
Where is it? 
1000:00:42,258
00:00:43,258
Maybe your wallet's in the car? 
1100:00:43,326
00:00:45,827
I swear, it was in my jacket. 
1200:00:45,895
00:00:49,598
Save our place. 
1300:00:49,666
00:00:51,566
Excuse me. 
1400:00:51,634
00:00:52,935
Pardon me. 
1500:00:59,809
00:01:03,645
All right, when I say "digital,"
you say "recorder."
 
1600:01:03,713
00:01:04,680
Digital! 
1700:01:04,747
00:01:05,681
Recorder! 
1800:01:05,748
00:01:07,349
Digital!
Recorder!
 
1900:01:11,754
00:01:16,58
For an extra 100, how can
we not go with the 50 inch?
 
2000:01:17,727
00:01:19,761
How about an "excuse me," bitch? 
2100:01:23,900
00:01:25,634
Aah! 
2200:01:38,14
00:01:41,49
Open the doors! Open the doors, dammit! 
2300:01:41,117
00:01:45,87
Sync by honeybunny - corrected by chamallow35
www.addic7ed.com
 
2400:02:12,97
00:02:15,66
Did calculus get harder since we took it? 
2500:02:15,134
00:02:16,534
That's what I said. 
2600:02:16,602
00:02:19,304
That's all right, I'll just figure it out myself. 
2700:02:19,371
00:02:22,707
I mean, you'd think with the intellectual
stock I come from, though.
 
2800:02:22,775
00:02:25,143
Apples always fall further
from the tree than you think.
 
2900:02:25,210
00:02:26,778
There's something to be grateful for, right? 
3000:02:26,845
00:02:28,12
How was Thanksgiving? 
3100:02:28,80
00:02:30,181
Oh, you know, dad lectured... 
3200:02:30,249
00:02:31,115
I did not lecture. 
3300:02:31,183
00:02:32,917
Mom fretted.
I didn't lecture.
 
3400:02:32,985
00:02:34,218
So much to be thankful for. 
3500:02:35,821
00:02:38,489
I mean, don't you think I'm getting a little old 
3600:02:38,557
00:02:39,958
for make-believe family holidays? 
3700:02:40,25
00:02:41,960
Well, that's how your mom likes it, love. 
3800:02:42,27
00:02:44,729
Heh. You're a little odd. 
3900:02:44,797
00:02:45,797
Why? 
4000:02:45,864
00:02:47,298
The apron. 
4100:02:47,366
00:02:49,567
I think it's becoming. 
4200:02:49,635
00:02:52,503
Hey, uh, dad, Gill, 
4300:02:52,571
00:02:53,838
this is Max Roland. 
4400:02:53,906
00:02:57,408
Apparently he's 16 and a big fan of your book. 
4500:02:57,476
00:02:59,177
Over here. Now! 
4600:02:59,244
00:03:00,712
He's a complete stranger. 
4700:03:00,779
00:03:03,848
My address isn't listed.
How'd you find me?
 
4800:03:03,916
00:03:05,116
Online. 
4900:03:05,184
00:03:06,951
I just need half an hour
of your time, Dr. Lightman.
 
5000:03:07,19
00:03:08,886
You got 2 minutes. 
«««Перевод с английского на русский1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|»|Rнепереведённое