| Дата | Владелец | Оригинал | Название | Кто может переводить |
|---|
| 29.07.2010 | RusCloud | английский | This generation of Transit(Ford Transit) was used by Jeremy Clarkson in Top Gear's Man With Van Challenge, finishing second. This involved buying a van for under £1000, and several tests. | Переводчики |
| 29.07.2010 | INAP | английский | truth hurts lies kill | Переводчики |
| 29.07.2010 | Kaylee | английский | I'm going through a purple patch. | Переводчики |
| 28.07.2010 | RusCloud | английский | A subtle facelift in 1992 saw the fully independent front suspension adopted across the range, whilst a redesigned floorpan allowed the use of single, rather than paired, rear wheels on the LWB(Long Wheel Base) derivative, further increasing payload. | Переводчики |
| 28.07.2010 | JuliaS | английский | You don't look fat in that dress. | Переводчики |
| 28.07.2010 | Thno | английский | Terrific. Beacause as orphans living in a delipidated, two hundred year old church in getto, you can imagine, we just get all the breaks. | Переводчики |
| 28.07.2010 | Thno | русский | Them's the breaks | Переводчики |
| 27.07.2010 | Thno | английский | You know that we have very firm lights-out times for the dorm. | Переводчики |
| 26.07.2010 | Thno | английский | That's fantastic. I think all the boy needs is some good role modeling. He's a lively one. | Неанонимы |
| 25.07.2010 | Thno | английский | I checked his scalp for three sixes last week. | Неанонимы |
| 25.07.2010 | RusCloud | английский | In August 2006, the Transit received a facelift to the body, including new front and rear lights, a new front end and a new interior featuring the gearstick on the dashboard as well as incorporating Ford's new corporate radio design. | Переводчики |
| 25.07.2010 | RusCloud | английский | Another key to the Transit's success was the sheer number of different body styles: panel vans in long and short wheelbase forms, pick-up truck, minibuses, crew-cabs to name but a few. / Ford Transit | Переводчики |
| 24.07.2010 | Special_Girl_21 | английский | Chow's up. | Переводчики |
| 23.07.2010 | Special_Girl_21 | английский | but I’ve got As to my name, too. | Переводчики |
| 23.07.2010 | Special_Girl_21 | английский | kept swiveling around to check that her crack wasn’t sticking out of her low-rise, slightly-too-small Blue Cult jeans. | Переводчики |
| 23.07.2010 | berluskoni | английский | Getting Through To Her | Переводчики |
| 23.07.2010 | Special_Girl_21 | английский | If Sam ditched her four new friends, what promises would she break? | Переводчики |
| 23.07.2010 | Girlnomad | английский | picked at their cuticles | Переводчики |
| 23.07.2010 | Special_Girl_21 | английский | She had to yell over the sound of someone’s weed whacker. | Переводчики |
| 23.07.2010 | _Rew_ | английский | They say they don't trust you me we us | Все |
| 22.07.2010 | Girlnomad | английский | holding court at sixth grade parties | Переводчики |
| 22.07.2010 | Special_Girl_21 | английский | way cooler than they were. / way cooler than they were. | Переводчики |
| 22.07.2010 | error2345 | русский | Не приземляй меня! | Неанонимы |
| 21.07.2010 | peacock | русский | must weave their way through a gritty urban landscape of sex | Переводчики |
| 21.07.2010 | Thno | английский | oh-twelve-hundred hours | Неанонимы |
| 21.07.2010 | Willthorn | английский | Uldir's jaw had a stubborn set to it. | Переводчики |
| 20.07.2010 | Roman83 | английский | oh, calm the fuck down. you're lucky she didn't shoot them off. | Переводчики |
| 19.07.2010 | TellmeMoar | русский | Этот человек вправил мне мозги в нужное время. Я бесконечно благодарен ему за это. | Переводчики |
| 19.07.2010 | ticklish | английский | That’s rich, coming from you, Archie | Все |
| 18.07.2010 | semiryna | английский | “Or maybe I’ll call the girl Honey. Matthew and Honey, for their daddy, Matthew Honeycutt.” | Переводчики |
| 18.07.2010 | Zhlozy | английский | I have been very patient up to this point, but I am going to lose my temper if you don't find my baggage immediately. | Все |
| 18.07.2010 | Mv44er | английский | Bites the dick join the team | Переводчики |
| 17.07.2010 | urusher | английский | If you'd like to open wide and try not to let any words escape. | Неанонимы |
| 16.07.2010 | vitolf | английский | So much of our perspective is swayed and affected by the state of the body. You don’t even realize how little independence the mind normally has from the pull of its biological vessel until you find a way to completely silence that inner chimp. | Переводчики |
| 15.07.2010 | encephalon | русский | as early as 2 days after | Переводчики |
| 15.07.2010 | encephalon | английский | This shift of the lower limit is also reflected by the fact that the lowest tolerated arterial pressure is higher in hypertensive than in normotensive patients | Переводчики |
| 15.07.2010 | Thno | английский | Let us grieve. Give us that. | Неанонимы |
| 14.07.2010 | ticklish | английский | childlike detachment | Все |
| 14.07.2010 | Lunatic90 | русский | Спасибо за то, что ты есть на свете... | Переводчики |
| 13.07.2010 | Thno | английский | He's taking back the night. | Неанонимы |
| 13.07.2010 | Thno | английский | "Are you two all right?" - "Landsakes, oh, goshen, son, I should say so!" | Переводчики |
| 12.07.2010 | Injekcia | английский | I deliver | Переводчики |
| 12.07.2010 | Zhlozy | английский | The lower neck drain valve is then opened to draw the remaining water into a small pre-wetted container. | Все |
| 11.07.2010 | tdrtimon | английский | It is time to pull the plug on the shred | Переводчики |
| 10.07.2010 | Mv44er | английский | It is what it is | Переводчики |
| 10.07.2010 | FARGUZ | английский | some one once asked me what the deffinition of straight was. i gave the link to this vid | Все |
| 09.07.2010 | airini | английский | Fair is fair | Все |
| 08.07.2010 | Mv44er | русский | As real as it gets | Переводчики |
| 07.07.2010 | Cinnamon | английский | This is to allow you the choice of matting and framing the small artwork, or trimming it right at the line for an ACEO or ATC (Artist Trading Card) | Все |
| 07.07.2010 | semeni4 | английский | Part of this whole dream coming true for you is the whole experience. | Переводчики |
Здесь выводятся только ссылки на те переводы, доступ к которым открыт для всех или неанонимных пользователей.